2018年10月17日 星期三

Suyi 音譯

一定要來自吹自擂一下 😏
這麼高深的瞎掰功力連我自己都嚇到 😲
本來只是想幫 "Suyi" 嵌個對應中文名字

舒意 抒憶 紓義 殊異 

舒服意境 
憶想抒發 
意義紓釋 
殊途異同 

沒想到就變成這樣了!!!





大概也就是我想寫的關於 SP 的種種吧
關於 SP 的幻想、SP 聚會實踐的心得、
SP 理論定義、SP 之自我探討等等

居然可以一言以蔽之- Suyi 
中文真是博大精深(但這是英文名字
我這名字真是取得妙不可言(妳再掰阿

嗯?結果我中文名字到底要取哪個?


沒有留言:

張貼留言